Nice

Любовь по расчету ч 8

Любовный роман

Ричард еще не успел опомниться, как мистер Йорк еще раз взглянул на часы и захлопнул за собой дверь. Ричард и Вероника остались одни в зале переговоров.

— Он подписал контракт без замечаний? За три года работы это первый случай. Чем ты его опоила? — Ричард указал на стоящие на столике чашки.

— Тем, что ты подсыпал в ваш автомат. — засмеялась Вероника.

Она была в прекрасном настроении и ей не хотелось злиться. Она победила когда не было ни единого шанса.

— Извини, — сказал он уже серьезно, — ты здорово поработала. Я просто не могу поверить. Правда я начал удивлять уже после 15 минут ожидания под дверью. Я думал, что мистер Йорк сразу вылетит из кабинета увидев, что меня там нет. Он обычно отказывается проводить переговоры с кем-то другим. Требует, чтобы я бросал все дела, когда он появляется. Потому я бродил по коридору битый час, чтобы успеть спасти ситуацию. Как тебе удалось заставить его подписать контракт и где, кстати, ты взяла текст? Впрочем знаю. Я правильно оценил тебя и не сомневался, что ты воспользуешься моим коротким отсутствием. «Лайон», надо же! Даже после нескольких лет совместной работы он не предлагал мне называть его по имени. Он изнурял нас придирками к стандартному тексту контракта, который приходилось перепечатывать несколько раз! А от тебя этот саблезубый тигр вышел ручным котенком.

— Ну мне просто повезло. — Вероника была великодушна в своем триумфе.

— И его тебе удалось очаровать. — почему-то грустно вздохнул Ричард.

Но тут же тряхнул головой и засмеялся:

— Не удивительно, что мои парни готовы ложиться штабелями у твоих ног, хотя видели всего два раза — когда ты зашла в мой кабинет и вышла из него. Что с них взять, если за час ты околдовала такую акулу бизнеса, как мистер Йорк. Знаешь, если тебе удалось добиться такого результата после того, как я тебя только слегка подразнил, мне придется ежедневно доводить тебя до белого каления. Тогда наша фирма по оборотам догонит Била Гейтса.

— Так ты специально так себя вел в кабинете директора?

— Конечно. Когда я зашел ты улыбалась так, что я подумал: «Ей наверно свело скулы». Но после пяти минут общения со мной ты прекратила впиваться пальцами в стул и стала вести себя очень естественно.

— Ну, положим, для меня это не очень естественное поведение. Не знаю почему я так разозлилась на тебя. Просто я переволновалась и мне показалось, что ты хочешь поставить меня в неловкое положение перед директором.

— Прости меня. Я просто хотел, чтобы ты расслабилась. А в ответ получил открытый вызов. Так что я решил тебя слегка проучить, но ты не стала просить помощи. Я сам оказался в безвыходном положении и уже не мог отступить, хотя был уверен, что мистер Йорк устроит грандиозный скандал.

Ричард рассмеялся и, обняв Веронику за плечи, вывел ее из зала переговоров.

— Ты заслужила премию за удачную сделку. Кстати, мы сегодня не обедали. Так что приглашаю тебя в ресторан.

Почувствовав как она напряглась Ричард улыбнулся.

— Еще ведь совсем не поздно и я не собираюсь приставать к тебе в темном углу. А если тебя смущает возможность нанести ущерб моему бюджету можем пойти в Макдональдс. Я чертовски хочу есть, а если ты откажешься мне придется ходить голодным из солидарности. Ведь это я виноват, в том, что ты осталась без обеда.

Вероника засмеялась:

— А я думала, что ты уже пообедал. Ведь ты ушел, как мне помнится, именно с этой целью.

— Сдаюсь на милость победителя!

Ричард картинно поднял руки вверх.

— Ну что, ты меня прощаешь? Не заставляй меня падать на колени. Я так утомился ходить туда-сюда под дверью зала для переговоров, что могу и не встать без посторонней помощи.

— Ладно, я прощаю тебя. Но как же мы уйдем, ведь рабочий день еще не закончился?

— Эту проблему я беру на себя. Ты кажется забыла, что я твой шеф.

Они сидели на веранде маленького испанского ресторанчика. Когда Вероника уже заканчивала рассказ о своей встрече с мистером Йорком официант поставил на их столик паэлью и большое блюдо королевских креветок, лежащих на листьях салата.

Nice
Nice, seafood restaurant

— Так что мне повезло, что он заехал в книжный магазин по пути на переговоры. Но я даже разочарована немного. Я так готовилась, а он просмотрел мои предложения только мельком. — засмеялась Вероника.

— Знаешь, мистер Йорк не тот человек, который бросает деньги на ветер. Твои познания в области японской поэзии только привлекли его внимание. Но он увидел в тебе больше, чем просто общность литературных интересов. Думаю, ему понравилась твоя решительность и способность к принятию нестандартных решений. Кроме того, ему достаточно нескольких минут, чтобы увидеть рациональное зерно в твоем плане, а материалы он забрал с собой только для уточнения деталей. Ты не зря готовилась, детка. У этой акулы поразительное чутье, после такого окончания ваших переговоров я бы не глядя взял тебя в свою группу без испытательного срока, если бы ты постоянно жила в Америке.

«Если бы жила постоянно…»- про себя грустно усмехнулась Вероника.

Часть 7, Часть 9

Чтобы проголосовать за статью нажмите на ту звезду от 1 до 5, которая соответствует оценке, где 5- очень понравилось, 1 – совсем не понравилось.

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.